[female vocal]
[Intro]
[Style: Minimalist grand piano solo, delicate felt-piano tone, melancholic, spacious reverb, no beat]
(静寂に響く、一粒のピアノの音)
プリズムの角に触れた(轻触棱镜的一角)
冷たい光、指先に宿る(冰冷的光,寄宿于指尖)
世界がまだ、色を持たない朝(在世界尚未拥有色彩的清晨)
[Verse 1]
[Style: Piano continues, subtle string quartet harmonies enter, ethereal Vocaloid whisper, very soft]
砕け散った追憶の破片(散落破碎的追忆残片)
ひとつひとつ、音もなく拾い集め(一片一片,无声地拾起)
あなたのいない風景に(在你已不在的风景之中)
そっと、並べてみた(我试着,将它们悄悄排列)
[Pre-Chorus / Build-up]
[Style: Gradual introduction of subtle digital clicks and glitch sounds, piano melody becomes more urgent]
(ピアノの旋律に、微細なデジタルノイズが混ざり始める)
待って、何かが、軋み始める(等等,有什么,正开始发出삐걱声)
時の連続性が、途切れて(时间的连续性,就此中断)
均衡が、今…! (平衡,在这一刻…!)
[Chorus]
[Style: Sudden intricate IDM beats enter, complex, fast but not heavy, Vocaloid vocals intertwine with glitchy textures, string quartet swells emotionally]
ああ、乱反射する心(啊啊,这颗正漫反射的心)
無数のプリズムに分かれていく(正分裂成无数的棱镜)
悲しみさえも、きらめいて(就连那份悲伤,也闪烁着光芒)
グリッチの雨に、濡れて(被这场名为“故障”的数字之雨,渐渐濡湿)
[Interlude]
[Style: Piano and strings drop out, leaving only complex IDM drums and granular synth textures, a showcase of pure digital deconstruction]
(全ての生楽器が消え、複雑な電子音の粒子だけが空間を舞う)
[Verse 2]
[Style: Felt-piano returns, calmer now, beats become more atmospheric, Vocaloid voice is clear and centered]
再構成された空の下(在被重构的天空之下)
あなたは、ピクセルの粒子になる(你,化作了像素的粒子)
瞬きするたび、色を変えて(每当眨眼,便变换一次色彩)
私の網膜に、焼き付いた(深深烙印在我的视网膜之上)
[Chorus]
[Style: Full emotional climax, soaring string quartet, complex IDM beats, powerful Vocaloid melody, lush and overwhelming]
ああ、乱反射する世界(啊啊,这个正漫反射的世界)
無数のプリズムが歌っている(无数的棱镜正在歌唱)
「さよなら」さえも、きらめいて(就连那句“再见”,也闪烁着光芒)
光の洪水に、溺れていく(我正溺水于这场光的洪流之中)
[Outro]
[Style: All elements slowly deconstruct and fade, beats fragment and disappear, strings hold a long, sorrowful note, piano plays a final, single, reverberating chord]
(全ての音が、光の粒子へと還っていく)
……響き、続ける……(……回响,仍在继续……)
(The final piano chord fades into a vast, digital silence)