返回

清平乐·量子戎马

编曲:双子星
生成时间:2026-01-14 20:21:34
慷慨激昂
掷地有声
高亢
划破长空
坦荡
逍遥
禅意
低沉。不羁
03:11
播放
歌词
[male vocal] 轻舟孤帆, 行云走天涯。 古道星辉怎斗量? 长河落尽铅华。 五更码字触屏, 虚拟人海沉浮。 秋山几句心咒, 满眼功名尘土。 A lone boat with a solitary sail, like drifting clouds reaching the horizon. How can the starlight of the ancient path compete with the measure? The long river fades away, leaving behind only the luster of lead. At the fifth watch, typing on a touchscreen, In the virtual sea of people, rising and falling. A few heart spells at the autumn mountain, Eyes full of the dust of fame and fortune. heing zou gu fan hang wen zou tin yai gu dou xeing fei jem dou lvang quang ho lo zuen hin wa wu geng ma ji cho peing hv nei yen huai chem fou qou shan gei gui xim zhou mun yan gong meing chen tou एकाकी नौका, एकाकी पताका, जैसे मेघ आकाशगंगा तक पहुँचते हैं। प्राचीन पथ के तारों का प्रकाश कैसे माप से प्रतिस्पर्धा कर सकता है? दीर्घ नदी लुप्त होती है, केवल सीसे की चमक छोड़कर। पंचम प्रहर में, स्पर्शपटल पर टाइपिंग, आभासी जनसमुद्र में उत्थान और पतन। शरद पर्वत पर कुछ हृदय मंत्र, प्रसिद्धि और भाग्य की धूल से भरी आंखें।